Прямой эфир

Выкл.
Вкл.
00:00
00:00
Театр Выставки Кино Книги Музыка Архитектура История

"Музыка автономных областей" Музыкальные

Эпизод

26 марта 2021 | 01:30

"Эскалатор далеко за холмами" 50 лет назад и сегодня в интерпретации imuZZic Grand(s)Ensemble

Новое сообщество музыкантов Music4Review, заинтересовано в отзывах критиков на свои работы в звукозаписи. От нашего коллеги и продюсера Юрия Льноградского ссылки на несколько дисков, из которых выбрали один, проект Over the Hills коллектива под названием imuZZic Grand(s)Ensemble.

Это попытка воссоздания лучшей в истории джазовой оперы Escalator Over the Hill, "Эскалатор на холм" или "…через Холм", пианистки и композитора Карлы Блей на либретто поэта Пола Хэйнса (Paul Haines). Over the Hills – проект, как минимум 5-летней давности, но в этом году исполняется ровно полвека с момента выхода "Эскалатора" в виде комплекта из трех пластинок. Об опере Карлы Блей в 1980-м году исчерпывающе написал Ефим С. Барбан ленинградский критик, издатель, продюсер, а впоследствии радиоведущий – Джеральд Вуд ("Эскалатор за холмом" между звуком и смыслом" в сб. "Джазовые опыты". Изд-во "Композитор" 2007). И за прошедшие 40 лет эссе Барбана не устарело.

Карла Блей работала над оперой более 3 лет, были задействованы самые новые по тогдашним временам приемы звукозаписи (например, обмен магнитофонными записями по почте и чисто фонографический прием – в самом конце записи на второй стороне третьей пластинки была зациклена фраза And It’s Again – "И опять". "И снова". Эти слова могли повторяться до бесконечности, пока не выключали проигрыватель. В числе 53 участников записи оперы были суперзвезды – знаменитая актриса арт-порно Вива из круга Энди Уорхола. Джек Брюс – из первого рок-супертрио Cream, Пол Джоунс (группа Manfred Mann), Дон Престон (клавишник Фрэнка Заппы и "Роллинг Стоунз"), джазовые вокалистки Шейла Джордан и Джейн Ли и те, кто станут суперзвездами еще через год-два-три: кантри-рок-певица американка Линда Ронстадт, тогдашний муж Карлы Блей, австрийский трубач, но в данном случае – продюсер Михаэль Мантлер, его и Карлы Блей 4-летняя дочь (в роли престарелой жилицы отеля), впоследствии – известная вокалистка, британский гитарист-виртуоз Джон МакЛафлин – основатель оркестра Махавишну, аргентинский саксофонист Гато Барбьери, уже начинавший работать над музыкой к фильму "Последнее танго в Париже".

Место действия – заштатный отель в реально существующем городе Равалпинди, но нарочито не уточняется, когда оно происходит. До 1947 года это была Индия, но позже Пакистан, хотя в опере ссылаются на A.I.R. (All India Radio). В сюжете также есть намек на любовный треугольник – двое мужчин (и еще говорящий попугай) и одна женщина по прозвищу Ginger – "Рыжая". Образ Джинджер при этом раздваивается, но не как "Доктор Джекилл и Мистер Хайд" Роберта Стивенсона или главная героиня "Доброго человека Сезуана " Бертольда Брехта: обеих героинь "Эскалатора" зовут одинаково – Джинджер. Причем герои этого треугольника воплощаются и в пении и в игре – у каждого из них есть свой двойник – доппельгангер из числа музыкантов-импровизаторов.

Попытки исполнить оперу, в т. ч. и на сцене, предпринимались неоднократно, однако, без особого успеха. Сама Карла Блей отказалась от идеи ее экранизировать. Понятно, что даже если бы был вновь собран аналогичный суперзвездный состав, из этого вряд ли что получилось. Поэтому правильно поступили инициаторы проекта – барабанщик Брюно Токанн (Bruno Tocanne) и контрабасист Бернар Сантакрус Bernard Santacruz, а также команда аранжировщиков из числа самих участников Нонета imuZZic Grand(s) Ensemble выбрали из 27 номеров "Эскалатора" – десять. Переставили их местами и поручили исполнение всех вокальных партий одному певцу – швейцарцу Антуану Лянгу (Antoine Läng), который поет (и обрабатывает свой голос в реальном времени) в экспрессивном пост-панковском стиле. Вместо "хронотрансдукции" ("продвижения во времени" как определили жанр своего сочинения авторы Блей и Хэйнс) нечто вроде моно-оперы или даже оратории, хотя и не без намека на конкретные жанровые связи – Over the Hills and Far Away (Там вдали за холмами) – это слова из старинной английской баллады, которую использовали в своей "Опере нищих" авторы XVIII века Гей и Пепуш. А на ее основе, как известно, и возникла "Трехгрошовая опера" Курта Вайля-Бертольда Брехта.

музыка
Вторник
Среда
Четверг
Пятница
Суббота
01:30
Следующий выпуск

Вторник, 20 апреля

01:30